车毅小说网

第五品【3 / 3】

佚名提示您:看后求收藏(车毅小说网http://www.cheyil.com),接着再看更方便。

『建立愉快之精舍   以令闻者住其处。』

之言是邪。若依如来言:

『建立愉快之精舍   令多闻者住其处。』

然者,

『亲交生怖畏   由家而生尘

无家亦无屋   此是牟尼见。』

[p290] 之言是邪。此亦两刀性之问,向卿提出,此依卿而解。」

「大王!又依世尊如是说:

『亲交生怖畏   由家而生尘

无家亦无屋   此是牟尼见。』

然,又言:

『建立愉快之精舍

令多闻者住其处。』

大王!依世尊言『亲交生怖畏……乃至……此是牟尼见』者,此是真实之语,无余之语,无残之语,无方便之语,顺应於沙门,适应於沙门,相当於沙门,沙门之行境,沙门之行道,沙门之行履。大王!譬如林栖之鹿徘徊於林中,无住所无家,卧於所欲处。大王!比丘思惟:

『亲交生怖畏   由家而生尘

无家亦无屋   此是牟尼见。』

然,大王!依世尊言:

『建立愉快之精舍

令多闻者住其处。』

此是世尊见二事而说示。何等为二耶?精舍之施於一切诸佛所称赞、赞可、赞叹、叹誉。作此精舍之施,可解脱生老死,此是精舍施之第一功德。复次,又精舍存 [p291] 时,比丘尼可得与聪明者亲交,欲会见者易会见,无家时,难会见,此是精舍施之第二功德。世尊见此等二事而言:

『建立愉快之精舍

令多闻者住其处。』

依此,诸佛子不可执着於家。」

「善哉,尊者那先!彼然,予如是认受。」

第九 世尊无病之问

「尊者那先!又依世尊如是说:『诸比丘!我是婆罗门,应於所求,常清净手,持最後身,是无上之医师,箭医。』然,依世尊言:『诸比丘!我弟子比丘之无病者中第一是薄拘罗。』且知世尊身屡屡病起。尊者那先!若如来是无上之医师,箭医,然者,『诸比丘!我弟子比丘无病者中第一是薄拘罗』之言是邪。若长老薄拘罗是无病者中第一,然者,『诸比丘!我是婆罗门,应於所请,常清净手,持最後身,无上之医师,箭医』之言是邪。此亦两刀性之穷问,向卿提出,此依卿而解。」

「大王!又依世尊如是说:『诸比丘!我是婆罗门,应於所求,常清净手,持最 [p292] 後身,无上之医师,箭医。』然,又言:『诸比丘!我弟子比丘无病者之第一是薄拘罗。』大王!然,此外在之圣教、得达、教法,有关存於自身中者而言。大王!世尊之弟子有住立经行者,彼等依住立,依经行而过昼夜。大王!然而,世尊依住立,依经行,依坐,依卧而过昼夜。大王!一切彼等比丘之住立、经行者於其支分而胜。大王!世尊之弟子有一坐食者,彼等不顾生命亦不取二度食。大王!然,世尊二度甚至於三度皆亦取食。大王!彼等比丘为一坐食者於其支分而胜。大王!彼等〔诸弟子〕对其各别〔之支分〕所述者有甚多事态。大王!然,世尊於戒、於定、於慧、於解脱、於解脱智见、於十力、於四无所畏、於十八佛法、於六不共智而无上。随着佛之全境域,关於此,言:『诸比丘!我是婆罗门,应於所求,常清净手,持最後身,无上之医师,箭医。』大王!人人之中,或人生善,或人财富,或人有明,或人有工巧,或人有勇,或人是贤者。大王!然,王打胜於彼等一切而彼等中之最上。大王!如是,世尊是彼等有情中第一,最尊,最优秀。然,尊者薄拘罗是无病者依 [p293] 〔前生之〕决意。大王!阿诺玛达新世尊生起胃痛时,又毘婆尸世尊与六万八千之比丘生起草花病时,彼自身是苦行者,依种种药而除其病,彼等是无病。故言:『诸比丘!我弟子比丘无病者中第一是薄拘罗。』大王!世尊生起病时,不生起时,持头陀支时,不持时,无等於世尊之有情。大王!又依天中天之世尊而於最胜寄与相应部如是说:『诸比丘!或无足,或二足,或四足,或多足,或有色,或无色,或有想,或无想,或非想非非想者於一切有情之中,言应供正等觉者於彼等中之第一。』」

「善哉,尊者那先!彼然,予如是认受。」

第十 令生未生道者之问

「尊者那先!又依世尊如是说:『诸比丘!如来应供正等觉者令生未生之道。』然,又言:『诸比丘!我见过去之正觉者步古道、古路。』尊者那先!若如来令生未生之道,然者,『诸比丘!我见过去之正等觉者步古道、古路』之言是邪。 [p294] 若如来言:『诸比丘!我见过去之正等觉者步古道、古路。』然者,『诸比丘!如来应供正等觉者令生未生道』之言是邪。此亦两刀性之穷问,向卿提出,此依卿而解。」

「大王!又依世尊如是说:『诸比丘!如来应供正等觉者令生未生之道。』然,又言:『诸比丘!我见过去之正等觉者步古道、古路。』此两者俱真实之语。大王!由於过去诸如来之隐没而无教导时,道隐没。彼如来将其道之坏、毁、妨、障、蔽、不通,以慧眼视正见。是故言:『诸比丘!我见过去之正等觉者步古道、古路。』大王!由於过去诸如来之隐没而无教导时,其道之坏、毁、妨、障、蔽、不通,者今如来通之。是故言:『诸比丘!如来应供正等觉者令生未生之道。』大王!由於转轮王之隐没,摩尼宝被伏藏山顶中,其他转轮王有正行道时出现。大王!其摩尼宝是其转轮王之所造耶?」

「否,尊者!尊者!其摩尼宝是元本之物。然,依彼再现。」

「大王!如是,过去诸如来之步道,本来八支祥福道,无教导之时,世尊将〔其 [p295] 道之〕坏、毁、妨、障、蔽、不通者以慧眼令生、通正见。是故言:『诸比丘!如来应供正等觉者令生未生之道。』

大王!又譬如母产下已存於胎中之子,称为能生者。大王!如来将已存道之坏、毁、妨、障、蔽、不通者以慧眼令生、通正见。是故言:『诸比丘!如来应供正等觉者令生未生之道。』

大王!又譬如或有人,或发现遗失物时,人言说其品出现。大王!如来将已存道之坏、毁、妨、障、蔽、不通者,以慧眼令生、通正见。是故言:『诸比丘!如来应供正等觉者令生未生之道。』

大王!又譬如有人,切林拓地,人言说其地为彼之物。然,其地非彼所造,使用其地者称为土地所有者。大王!如来将已存道之坏、毁、妨、障、蔽、不通者,以慧眼令生、通正见。是故言:『如来应供正等觉者令生未生之道。』」

[p296] 「善哉,尊者那先!彼然,予如是认受。」