车毅小说网

第1007章 我咋看你有点眼熟呢?【1 / 3】

玄一哥哥提示您:看后求收藏(车毅小说网http://www.cheyil.com),接着再看更方便。

小花对着我低声骂了一句后。

这才是缓缓走到了那樱花女人面前,小花没有马上好说话,而是上下打量一番。

这樱花女人也是上下打量小花。

好像两个女人在比较谁的身材更好一些一样。

而这个樱花女人,不是对谁都那么温柔。

此时看着小花却是一脸敌意。

似乎很不友好。

小花这才是出口问道:“would you speak english”

这句我还听懂了。

这算是最简单的问候,要让我说,我现在造句还够呛。

但是听最简单的句子还是可以的。

小花确实也不会日语。

只能问对方会不会英文。

只见那樱花女人无所谓的说道:“i&39;m looking for my fiancé, what does it have to do with you”

不得不说。

这不同地方的人,英语发音是不一样。

樱花国女人说的英语就很有樱花味。

咬着很重。

加上她独特的嗓音,和小花的感觉还真的不一样。

这句已经超纲了。

我完全不知道她说啥,还在研究语气和嗓音的时候。

小花却是一脸惊讶。

随后看着那樱花女人笑了起来。

似乎是听到了什么笑话。

“are you his fianc é e are you okay he&39;s a big guy who hasn&39;t been abroad for half his life。”

听到这话。

那樱花国的女人却是微微皱眉。

眼中出现一抹戾气。

虽然不知道她们说啥啊,但是我看这樱花女人的打扮,这么开放加上有纹身,以及她身上的戾气,我大概感觉,这女人不是啥好鸟。

很可能和我们这帮人一样。

混江湖的。

只不过她在樱花混,我们在本土混。

也就这点区别。

“what is our relationship it is not about you you are a subordinate who is a translator it is better to give me a good voice!”

那樱花女人语气不屑。

而小花听到这话,却是生气了。

“who is the translator my fucking aunt is his fiancé he doesn&39;t have you as a fiancé i don&39;t know how to put men everywhere!”

小花这话一出。

那樱花女人也生气了。

两人瞬间靠近。

就要动手。

而我在一旁看傻了,这是聊啥了?

本章未完,请点击下一页继续阅读!